LiteraruS

Историко-культурный

и литературный

журнал

на русском языке

Издается в Финляндии

с 2003 года

LiteraruS on kirjallisuuslehti venäjän- ja suomenkielellä

LiteraruS is a literary Magazine in Russian and Finnish

Издание журнала «LiteraruS-Литературное слово» осуществляется при финансовой помощи Министерства образования и культуры Финляндии, а с 2008 года несколько раз поддерживалось грантами Фонда «Русский мир»

opm rulit Paris-Sorbonne

Милла Синиярви

Русское письмо

Мы подъехали к старинному финскому хутору. Желтело ржаное поле, раскачивались огромные сосны. Столетние роскошные ели охраняли избушку. Она была совсем обветшалой: обыкновенная охра превратилась в непонятный цвет, неухоженная крыша – в нагромождениях доисторического мха и остатков черепицы. Лужайка была полна листвы, которая не убиралась годами. Ветки древнего крыжовника опустились до земли, образуя непролазные заросли побегов. Престарелые рябины уставились на нас вопросительно.

Здесь жила Кайса. Она умерла в жаркий июльский полдень – старое сердце не вынесло зноя и духоты.

От Кайсы остались толстые альбомы с фотографиями и сотни поздравительных открыток, черная лаковая сумочка, изящное портмоне с мелочью, страховые и банковские карточки, рецепты, тонкие кольца, часики, золотая цепочка. Длинные белые волосы запутались в ней, и я не рискнула прикасаться, осторожно положив назад, в сумку.

Покойница не имела семьи, и ее имущество перешло к нам, близким родственникам. Среди прочего был и обычный полиэтиленовый пакет, завязанный узлом. Мне пришлось его открыть. Там были кожаные туфли без каблука, черные атласные чулки, шелковые панталоны, комбинация с кружевами, корсет телесного цвета с многочисленными крючками и кнопками, легкая шерстяная юбка и вязаная кофта. Вещи были в идеальном порядке. Кайса воспользовалась ими один раз, когда отправлялась в госпиталь.

Размышляя о владелице этого добра, я примерила ажурную морского цвета кофточку. Опустила руки в карманы и вдруг обнаружила аккуратно сложенную плотную бумагу. Велико же было мое изумление, когда увидела русские буквы! Они прекрасно были видны, хотя бумага пожелтела и протерлась на местах сгибов. Ясный почерк, химический карандаш и запах любимых духов Кайсы – вот что я обнаружила при тщательном исследовании этого клочка старой бумаги.

От прочтения первых строк мое сердце застучало. Боже!

«24 июля 1944 года

Драгоценная хозяюшка, чужестранная любовь и жена моя!

Когда Вы проснетесь, меня уже не будет в этом доме, приютившем и согревшем несчастного пленника. Я успел сорвать для Вас полевые цветы, они еще хранят капли росы и моих слез. Я должен уйти, счастье мое, чтобы не причинить Вам зла и не отплатить черной неблагодарностью за Ваши гостеприимство и подаренную любовь.

Оставляю Вам 20 марок. Это все, что я смог заработать на сенокосе у Пекки.

Целую Ваши руки, прощайте!

Ваш русский постоялец».

Приписка на полях:

«Знаю, что Вы не прочтете это, ну что же – молитесь за меня! Дай Бог, встретимся на том свете и поговорим на каком-нибудь общем языке».

Поплакав от души, я вспомнила, что Кайса иногда смотрела на меня как-то странно, как будто с мольбой или вопросом. Но наши визиты в дом престарелых, где она жила последние несколько лет, были такими спешными и формальными. Они были всегда по пути на дачу, которую Кайса оставила нам. Мы отказывались от кофе, сваренного для нас, ссылаясь на различные причины. В день ее именин привозили красиво упакованные васильки, незабудки и ромашки – Кайса не любила «благородных» цветов. После быстрой светской беседы мчались дальше. А она подолгу сидела в холле, качаясь в кресле и грустно глядя нам вслед.

Я впервые присутствовала на лютеранских похоронах, когда провожали Кайсу в последний путь. Белый гроб был закрыт. Пастор читал псалмы. Звучал орган, дети пели об ангелах, которые уже ждут Кайсу. Сидящие на широких скамьях тоже пели, уткнувшись в розданные книжки с текстами. Чинно и торжественно возлагались венки на помост, где стоял гроб. Когда дошла очередь до нас, я нащупала плотную бумагу в кармане, шмыгнула заложенным носом и пошла самой последней. Тихо, чтобы никто не видел, я вложила письмо в наш венок полевых цветов, украшенный синими и черными лентами.

Koza1

Словарь

хутор – maatila

ржаное поле – ruispelto

роскошный – hieno

избушка – mökki

обветшалый – ränsistynyt

охра – okra

неухоженный – hoitamaton

нагромождение – kasaantuminen

черепица – kattotiili

лужайка – aho

крыжовник – karviaismarja

непролазные заросли – läpipääsemätön varvikko

побег – verso

зной – paahtava kuumuus

духота – tukahduttava kuumuus

изящный – siro

портмоне – kukkaro (vanh.)

запутаться – sotkeutua

рискнуть – uskaltaa

прикасаться – koskettaa

узел – solmu

каблук – korko

чулки – sukat

комбинация – (koko)alushame

кружева – pitsit

крючки – hakaset

кнопки – painonapit

вязаная кофта – neuletakki

ажурный – reikäkoristeinen

плотный – tässä: paksu

изумление – hämmästys

протереться – kulua puhki

почерк – käsiala

приютить – antaa suoja

пленник – vanki

сорвать – tässä: kerätä

роса – kaste

слеза – kyynel

причинить зло – aiheuttaa vaikeuksia/tehdä pahaa jollekin

постоялец – vuokralainen

от души – koko sydämestä

с мольбой – rukoillen

дом престарелых – vanhainkoti

ссылаться (на что-то) – viitata (johonkin)

васильки, незабудки, ромашки – ruiskukat, lemmikit, päivänkakkarat

светская беседа – tässä: jäykkä keskustelu

уткнуться – nenä kiinni jossakin

чинно – arvokkaasti

возлагать венки – laskea seppeleitä/kukkalaitteita

шмыгнуть носом – niiskuttaa nenää

Вопросы и задания

1. Где происходило действие рассказа?

2. Опишите хутор, где жила Кайса.

3. Какие вещи остались от умершей хозяйки?

4. Какого содержания письма нашла в кармане автор рассказа?

5. Какие чувства испытала автор, прочитав письмо?

6. Чем заканчивается рассказ?

7. Что вам особенно интересно было в этом рассказе?

8. Какое у вас сложилось представление о Кайсе? Найдите в тексте те места, на основе которых у вас создалось такое впечатление. Обсудите это с остальными членами вашей группы.

Запомните:

изумление – изумленный

зной – знойный

духота – душный

черепица – черепичный

роскошный – роскошь

изящный – изящество

светский – свет (высший)

Темы для беседы:

Как вы думаете, о чем думала Кайса, когда в доме для престарелых «…смотрела ... как-то странно…»?

Знакомы ли вы с обычаями, связанными с русскими похоронами? Поговорите в группе о свадьбе, днях рождения и других праздниках. В чем, на ваш взгляд, главное отличие русских праздников или обрядов от финских?

Описание какого момента в тексте вам показалось очень красивым и какое показалось печальным?

Примеры употребления слов

Какой роскошный дом!

Да у тебя в саду настоящие заросли!

Летом лучше всего ехать на дачу – в городе зной и духота.

Я все-таки не рискнул позвонить ей.

Обложка книги очень простая – плотная бумага.

У нее прекрасный изящный почерк.

Когда она смеется, она смеется от души.

Автор статьи ссылается на эту известную книгу.

Это была просто светская беседа и ничего больше.

Разработка: Галина Пронина, Людмила Коль, Мария Никифорова

Koza2